Зв'яжіться зі мною
Пісні по назвіПісні по альбому

Ані Лорак - «Солнце»
Альбом: «Солнце»

Слова: Андрей Морсин.
Музика: Димитрис Контопулос


Переклад на
«Солнце»Sol
Кто приходит и заводит эти часы?
Словно наших дней возводит солнце на весы
Не на разлуки

Как мы жили не ценили каждый светлый час.
Мы с тобою позабыли всё, что выше нас
Там, во вселенной

Припев:
Знаю сердце разорваться может любя
Это как с душой расстаться, жить без тебя.
Ты боль моя, любовь моя
Я все тебе отдам любовь моя, всю себя

Океаны расплескаться могут любя
Это как с душой расстаться жить без тебя.
Ты боль моя, любовь моя
И над тобою стану солнцем я, для тебя


Утром тёмным, днём холодным, тихо войду.
Отведу лучом покорным от тебя беду
Друг мой сердечный

Ты поверь мне, я не стану солнцем для других
На твоём плече оставлю свет своей руки
Свет всей вселенной

Припев

Кто приходит и заводит эти часы?
¿Quién viene y da cuerda a estos relojes?
Como si el sol pone nuestros días en equilibrio
No en separación

Como vivíamos, no valoramos cada hora de luz del día.
Los dos no prestamos atención a todo lo que había encima de nosotros
Allí en el universo

Coro:
Sé que mi corazón puede romper a causa del amor
Vivir sin ti es como estar separada del alma.
Tú eres mi dolor, amor mío
Te daré todo, amor mío, todo de mí

Los océanos pueden derramarse a causa del amor
Vivir sin ti es como estar separada del alma.
Tú eres mi dolor, amor mío
Y me convertiré en el sol encima de ti, para ti


En la oscura mañana, en un día frío, entraré silenciosamente.
Con mis rayos humildes, desviaré la desgracia de ti
Mi amigo querido

Créeme, no me convertiré en el sol para otros
En tu hombro dejaré la luz de mi mano
La luz del universo entero

Coro

¿Quién viene y da cuerda a estos relojes?