Canciones por título

Carla Bruni - Quelqu'un M'a Dit

en es fr it pt ru uk


Traducción en
Quelqu'un M'a DitКто-то мне сказал
On me dit que nos vies ne valent pas grand-chose.
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
{Première fois} Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
{Deuxième fois} Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux

Refrain:
Pourtant quelqu'un m'a dit que tu m'aimais encore.
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serait-ce possible alors?

On me dit que le destin se moque bien de nous
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout.
Paraît que le bonheur est à portée de main
Alors on tend la main et on se retrouve fou

{Refrain}
Serait-ce possible alors?

Mais qui est-ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
Je ne me souviens plus, c'était tard dans la nuit.
J'entends encore la voix, mais je ne vois plus les traits.
«Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que je vous l'ai dit»

Tu vois, quelqu'un m'a dit que tu m'aimais encore.
Me l'a-t-on vraiment dit que tu m'aimais encore?
Serait-ce possible alors?

{Couplet 1}
{Refrain}
Мне говорят, что наши жизни немногого стоят.
Они проходят мгновенны, как увядают розы.
Мне говорят, что ускользающее время - мерзавец
{Первый раз} Что шьёт себе пальто из наших огорчений
{Второй раз} Что шьёт себе пальто из наших грустей

Припев:
Всё же кто-то мне сказал, что ты меня всё ещё любишь.
Это кто-то мне сказал, что ты меня всё ещё любишь.
Возможно ли это?

Мне говорят, что судьба над нами смеётся
Нам не дает ничего и нам обещает всё.
Кажется, до счастья рукой подать
А потом протягиваешь руку и узнаёшь, мы - дураки

{Припев}
Возможно ли это?

Но кто мне сказал, что ты ещё меня любишь?
Я уже и не вспомню, была поздняя ночь.
Я всё ещё слышу голос, но я не вижу уже лица.
“Он вас любит, это секрет, не говорите ему, что я вам это сказал”

Видишь, кто-то мне сказал, что ты меня всё ещё любишь.
Мне правда сказали, что ты меня всё ещё любишь?
Возможно ли это?

{Куплет 1}
{Припев}