Canções por títuloCanções por álbum

Édith Piaf - À Quoi Ça Sert L'Amour?
Álbum: Best Of

Letra y música: Michel Emer

en es fr it pt ru uk


Tradução em
À Quoi Ça Sert L'Amour?What Use Is Love?
À quoi ça sert l'amour?
On raconte toujours
Des histoires insensées.
À quoi ça sert d'aimer?

L'amour ne s'explique pas!
C'est une chose comme ça
Qui vient on ne sait d'où
Et vous prend tout à coup

Moi, j'ai entendu dire
Que l'amour fait souffrir
Que l'amour fait pleurer
À quoi ça sert d'aimer?

L'amour ça sert à quoi?
À nous donner de la joie
Avec des larmes aux yeux.
C'est triste et merveilleux!

Pourtant on dit souvent
Que l'amour est décevant
Qu'il y en a un sur deux
Qui n'est jamais heureux

Même quand on l'a perdu
L'amour qu'on a connu
Vous laisse un goût de miel.
L'amour c'est éternel!

Tout ça c'est très joli
Mais quand tout est fini
Il ne vous reste rien
Qu'un immense chagrin

Tout ce qui maintenant
Te semble déchirant
Demain, sera pour toi
Un souvenir de joie!

En somme, si j'ai compris:
Sans amour dans la vie
Sans ses joies, ses chagrins
On a vécu pour rien

Mais oui! Regarde-moi!
À chaque fois j'y crois
Et j'y croirai toujours.
Ça sert à ça, l'amour!

Mais toi, t'es le dernier?
Mais toi, t'es le premier?
Avant toi y avait rien.
Avec toi je suis bien!

C'est toi que je voulais!
C'est toi qu'il me fallait!
Toi qui j'aimerai toujours.
Ça sert à ça, l'amour!
What use is love? (lit: What does that serve, love?)
We always tell
Ridiculous (lit: insane) stories.
What use is loving?

Love does not make itself understood!
It is a thing like that
Which comes from who knows where
And takes you suddenly

I heard say
That love causes suffering
That love causes weeping
What use is loving?

What use is love?
Giving us joy
With tears in our eyes.
It is sad and marvellous!

Nevertheless we often say
That love is disappointing
That every other one
Is never happy

Even when we have lost it
The love that we knew
Leaves you a taste of honey.
Love is eternal!

That is all very well (lit: lovely)
But when everything is over
Nothing remains with you
Except an immense sorrow

All that now
Seems heart-rending to you
Tomorrow, will be
A joyful memory for you!

To sum up, if I have understood:
Without love in life
Without its joys, its sorrows
We lived for nothing

But of course! Look at me!
I believe it every time
And I shall always believe it.
Love serves its own purpose!

But you, are you the last one?
But you, are you the first one?
Before you there was nothing.
With you I am fine!

It is you that I wanted!
It is you that I needed! (lit: was necessary to me
You who I shall always love.
Love serves its own purpose!