Chansons par titreChansons par album

Édith Piaf - L'Accordéoniste
Album: Best Of

Paroles et musique: Michel Emer

en es fr it pt ru uk


Traduction en
L'AccordéonisteEl Acordeonista
La fille de joie est belle
Au coin de la rue là-bas.
Elle a une clientèle
Qui lui remplit son bas

Quand son boulot s'achève
Elle s'en va à son tour
Chercher un peu de rêve
Dans un bal du faubourg

Son homme est un artiste
C'est un drôle de petit gars.
Un accordéoniste
Qui sait jouer la java
___

Elle écoute la java
Mais elle ne la danse pas.
Elle ne regarde même pas la piste

Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste

Ça lui rend dans la peau.
Par le bas, par le haut
Elle a envie de chanter - c'est physique

Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est un œuvre tordue de la musique
___

La fille de joie est triste
Au coin de la rue là-bas.
Son accordéoniste
Il est parti soldat

Quand il reviendra de la guerre
Ils prendront une maison.
Elle sera la caissière
Et lui, sera le patron

Que la vie sera belle.
Ils seront de vrais pachas.
Et tous les soirs pour elle
Il jouera la java
___

Elle écoute la java
Qu'elle fredonne tout bas
Elle revoit son accordéoniste

Et ses yeux amoureux
Suivent le jeu nerveux
Et les doigts secs et longs de l'artiste

Ça lui rend dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de pleurer - c'est physique

Tout son être est tendu
Son souffle est suspendu
C'est un œuvre tordue de la musique
___

La fille de joie est seule
Au coin de la rue là-bas.
Les filles qui font la gueule
Les hommes n'en veulent pas

Et tant pis si elle crève
Son homme ne reviendra plus
Adieux tous les beaux rêves
Sa vie, elle est foutue

Pourtant ses jambes tristes
L'emmènent au boui-boui
Où y a un autre artiste
Qui joue toute la nuit
___

Elle écoute la java…
Elle entend la java…
Elle a fermé les yeux…
Et les doigts secs et nerveux

Ça lui rend dans la peau
Par le bas, par le haut
Elle a envie de gueuler - c'est physique

Alors pour oublier
Elle s'est mise à danser
À tourner au son de la musique

Arrêtez!
Arrêtez la musique!
La chica alegre es bella
En la esquina de la calle allí.
Ella tiene una clientela
A quien su media satisface

Cuando acaba su trabajo
Se va de turno
A buscar un poco de ensueño
En una sala de baile del suburbio

Su hombre es un artista
Es un pequeño tipo raro.
Un acordeonista
Que sabe tocar la java
___

Ella escucha la java
Pero no la baila.
Ni mira la pista de baile

Y sus ojos amorosos
Siguen el juego nervioso
Y los dedos nervudos y largos del artista

Eso le mete en la piel.
Por abajo, por arriba
Tiene ganas de cantar - es físico

Todo su ser se tensa
Su aliento es suspendido
Es una obra torcida de la música
___

La chica alegre está triste
En la esquina de la calle allí.
Su acordeonista
Se fue de soldado

Cuando vuelva de la guerra
Cogerán una casa.
Ella será la cajera
Y él, será el patrón

La vida será bella.
Serán verdaderos pachás.
Y cada tarde para ella
Él tocará la java
___

Ella escucha la java
Que tararea bajito
Vuelve a ver a su acordeonista

Y sus ojos amorosos
Siguen el juego nerviosos
Y los dedos nervudos y largos del artista

Eso le mete en la piel
Por abajo, por arriba
Tiene ganas de llorar - es físico

Todo su ser se tensa
Su aliento es suspendido
Es una obra torcida de la música
___

La chica alegre es sola
En la esquina de la calle allí.
A las chicas que se enfurruñan
Los hombres no las desean

Y qué más da si ella la palma
Su hombre no volverá más
Adiós a todos los bellos sueños
Su vida, ella está arruinada

Sin embargo sus piernas tristes
La llevan al antro
Donde hay otro artista
Que toca toda la noche
___

Ella escucha la java…
Oye la java…
Cerró los ojos…
Y los dedos nervudos y nerviosos

Eso le mete en la piel
Por abajo, por arriba
Tiene ganas de gritar - es físico

Entonces para olvidar
Se pone a bailar
A girar al son de la música

¡Parar!
¡Parar la música!