Canciones por títuloCanciones por álbum

Édith Piaf - Les Amants De Venise

Letra: Jacques Plante. Música: Marguerite Monnot

en es fr it pt ru uk

Les Amants De VeniseThe Lovers Of Venice
Elle lui disait: «On se croirait à Venise
Où les ruisseaux débordaient d'une eau grise.»
Comme il pleuvait… Comme il pleuvait

Elle lui disait: «On se croirait en gondole.
J'entends ton cœur qui joue sa barcarole»
Comme il pleuvait… Comme il pleuvait

Ils étaient là, blottis dans leur roulotte
Avec la nuit et l'orage à la porte

Elle lui disait: «On se croirait à Venise.»
Il répondait: «Mais on est à Venise!»
Comme ils s'aimaient… Comme ils s'aimaient

Voici les feux scintillant par centaines
La jolie nuit bariolée de lanternes
Ferme les yeux
Tu verras mieux

Mais on ne voyait qu'un pauvre réverbère
Qui n'éclairait même pas leur misère.
Et tout là-bas, au coin de la rue
Une petite plaque d'un bleu pâli
Où l'on voyait, écrit dessus:
«Porte d'Italie»
She said to him: “We might think we are in Venice
Where the streams brimmed with grey water.”
How it rained… How it rained

She said to him: “We might think we are in a gondola.
I am listening to your heart that is playing its barcarole
How it rained… How it rained

They were there, huddled in their caravan
With the night and the storm at the door

She said to him: “We might think we are in Venice.”
He replied: “But we are in Venice!”
How they loved each other… How they loved each other

Here are the lights twinkling by the hundred
The pretty night coloured with lanterns
Close your eyes
You will see better

But they saw only a poor reflection
That did not even light up their misery.
And just down there, at the corner of the road
A little plaque in pale blue
Where written beneath was seen:
“Italian Gate”