Слова: J. Mario і Louis Poterat.
Музика: Jean Wiener
Quand Même | Even So |
Le bonheur quotidien Vraiment ne me dit rien. La vertu n'est que faiblesse Qui voit sa fin dans le ciel. Je préfère la promesse Des paradis artificiels Je sais qu'à la porte d'un bar Où j'aurai bu jusqu'à l'extrême On ramassera quelque part Mon corps brûlé sur un brancard. Je bois quand même Que sous la drogue lentement D'extase en extase suprême Je m'approche implacablement Du sombre asile des déments. J'en prends quand même Je sais qu'en la femme fatale Dans les bras d'un amant trop blême S'infiltrera l'horrible mal Dont on crève au lit d'hôpital. J'aime quand même Mes sens inapaisés Cherchant pour se griser L'aventure des nuits louches Apportez-moi du nouveau. Le désir crispe ma bouche La volupté brûle ma peau Couplets 2-4 |
Everyday happiness Truly says nothing to me. Virtue is nothing but feebleness That ends in Heaven. I prefer the promise Of artificial paradises I know that in the door of a bar Where I have drunk to the limit They will pick up My burnt out body on a stretcher somewhere. I drink even so Under the drug, slowly From ecstasy to supreme ecstasy I relentlessly approach The sombre asylum of the demented. I take it even so I know that into the femme fatale In the arms of an overly pale lover Will infiltrate the horrible illness Of which one snuffs it in a hospital bed. I make love even so My unappeased senses Seeking to get drunk Bring me again The adventure of decadent nights. The desire tenses my mouth The voluptuousness burns my skin Verses 2-4 |