Слова и музыка: Lara Fabian и Jean-Félix Lalanne
L'homme Qui N'avait Pas De Maison | The Man Who Had No Home |
Il ne portait qu'un grand chapeau Une canne et un long manteau. Il s'endormait sur les vieux bancs Du parc où l'on allait souvent Il dessinait des arcs-en-ciel Sur les pavés sous les gratte-ciels. Il se couchait près d'un sac bizarre Où il cachait sa steel guitare L'homme qui n'avait pas de maison Nous racontait tout plein d'histoires. S'il avait perdu la raison Il n'avait pas perdu la mémoire L'homme qui n'avait pas de maison Avait toujours un beau sourire Un grand sourire qui en dit long Quand ceux qui parlent n'ont rien à dire Couplets 1,2 L'homme qui n'avait pas de maison Avait gravé sur son visage Les cruautés que les saisons Avaient laissées sur leur passage L'homme qui n'avait pas de maison Rangeait son cœur dans une bouteille Dont il tirait toute l'affection Qui lui manquait au réveil Couplets 1,2 |
He wore only a big hat A cane and a long coat. He slept on the old benches Of the park where we often went He drew rainbows On the paving stones under the skyscrapers. He lay down near a bizarre bag Where he hid his steel guitar The man who had no home Told us many stories. If he had lost his reason He had not lost his memory The man who had no home Alway had a lovely smile A big smile that speaks at length When those who speak have nothing to say Verses 1,2 The man who had no home Had engraved on his face The cruelty that the seasons Had left on their passage The man who had no home Put away his heart in a bottle From which he drew all the affection That was lacking to him on awakening Verses 1,2 |