Contact me
Songs by titleSongs by album

Laura Pausini - Como Si No Nos Hubiéramos Amado
Album: Escucha

Italian version is Come Se Non Fosse Stato Mai Amore.

Como Si No Nos Hubiéramos AmadoAs If We Had Not Loved
Yo ayer he entendido que
Desde hoy sin ti comienzo otra vez.
Y tú… aire ausente
Casi como si yo fuese transparente.
Alejándome de todo
Escapar de mi tormento

Pero me quedo aquí
Sin decir nada
Sin poder despegarme de ti
Y eliminar cada momento
Que nos trajo el viento
Y poder vivir
Como si no nos hubiéramos amado

Yo sobreviviré.
No me preguntes cómo, no lo sé.
El tiempo cura todo y va a ayudarme
A sentirme diferente
A que pueda olvidarte
Aunque es un poco pronto

Me quedo inmóvil aquí
Sin decir nada
Sin poder aburrirme de ti
Y eliminar cada momento
Que nos trajo el viento
Y poder vivir
Como si no nos hubiéramos amado

Como si nunca te hubiera amado
Como si no hubiese estado así
Y quisiera huir de aquí
Quisiera escaparme

Pero me quedo otra vez
Sin decir nada
Sin gritarte:
«Ven, no te vayas
No me abandones sola en la nada, amor»

Después, después, después viviré
Como si no nos hubiéramos amado

Como si nunca te hubiera amado
[Since] yesterday I have understood that
From today I begin without you again.
And you… expressionless
Almost as if I might be transparent.
Distancing myself from everything
To escape from my torment

But I remain here
Without saying anything
Unable to detach myself from you
And to eliminate every moment
That the wind brought us
And to be able to live
As if we had not loved

I will survive.
Do not ask me how, I do not know (it).
Time heals everything and it is going to help me
To feel different
So that I might be able to forget you
Though it is a little soon

I remain immobile here
Without saying anything
Unable to get bored with you
And to eliminate every moment
That the wind brought us
And to be able to live
As if we had not loved

As if I might never have loved you
As if it had not been thus
And I would like to flee from here
I would like to escape

But I remain again
Without saying anything
Without crying out to you:
“Come, do not go
Do not leave me alone in the nothingness, love”

Then, then, then I will live
As if we had not loved

As if I might never have loved you