Contact me
Songs by titleSongs by album

Pastora - Basterebbe Una Volta

Spanish version is Desolado.


Translation in
Basterebbe Una VoltaOnce Would Be Enough
Cosa c'è?
Perdo tempo se non lascio che
Questo cuore sia il passo
Di una strada che gli occhi rivedono a stento

Una volta, basterebbe una volta
Ma il tuo pensiero che cade
È una bomba tra queste mie mani

Tornerei a cadere, tornerei a volare.
Che se anche ti perdo
Ti ritrovo sullo stesso filo

Quando vieni e vai, in questa stanza sai
Tutto resta nell'aria e nei passi che fai

Vorrei correre forte
Togliere adesso i lacci
E poi liberi i piedi

Dove va questo cuore di fretta
Che non s'accorge di niente
Quando è notte tra tutte le strade.
Dove va? Dove va?

Una volta, basterebbe una volta soltanto.
Non mi va di capire.
Ora provo a seguire.
Una volta o forse tre
Una volta m'innamorai
Del lato oscuro, della tua luce
E nei ritorni dove ho perso la mia rotta…
Dove va?

Dove va questo cuore di fretta
Che non s'accorge di niente
Nella notte a cercarti tra tutte le strade

Soli per la strada dove nascono i sogni
Come il cielo negli occhi di certi bambini
What's the matter?
I am wasting time if I am not allowing
This heart to be the step
On a road that my eyes scarcely check out

Once, once would be enough
But your thought that is falling
Is a bomb between these hands of mine

I may start to fall again, to fly again.
If I lose you too
I find you again on the same thread

When you come and go, in this room you know
Everything stays in the air and in the steps you take

I would like to run hard
To remove the laces now
And then I would free my feet

Where is this heart going in a hurry
That does not notice anything
When it is night around all the streets.
Where is it going? Where is it going?

Once, just once would be enough.
It does not suit me to understand.
Now I am trying to carry on.
One time or perhaps three
I will fall in love once
With the dark side, with your light
And on the return journeys where I lost my way…
Where is it going?

Where is this heart going in a hurry
That does not notice anything
In the nights, looking for you around all the streets

Just along the street where dreams are born
Like heaven in the eyes of some children