Me contacter
Chansons par titre

Various - «Песня о Щорсе»

Paroles: Михаил С. Голодный.
Musique: Матвей И. Блантер

«Песня о Щорсе»A Song About Shchors
Шёл отряд по бережку, шёл издалека.
Шёл под красным знаменем командир полка.
Голова обвязана, кровь на рукаве.
След кровавый стелется по сырой траве.
Эх, по сырой траве!

«Хлопцы, чьи вы будете, кто вас в бой ведёт?
Кто под красным знаменем раненый идёт?»
«Мы сыны батрацкие, мы — за новый мир.
Щорс идёт под знаменем, красный командир.
Эх, красный командир!

В голоде и в холоде жизнь его прошла
Но недаром пролита кровь его была.
За кордон отбросили лютого врага
Закалились смолоду, честь нам дорога.
Эх, честь нам дорога!»

Тишина у берега, смолкли голоса.
Солнце книзу клонится, падает роса.
Лихо мчится конница, слышен стук копыт.
Знамя Щорса красное на ветру горит.
Эх, на ветру горит!
The detachment walked along the bank, it had walked from afar.
The commander of the regiment walked under a red banner.
His head bound, blood on his sleeve.
The bloody trail creeps onto the damp grass.
Hey, onto the damp grass!

“Guys, whose will you be, who leads you into battle?
Who is walking injured under the red banner?”
“We sons are farmhands, we are for a new peace.
Shchors is walking under the banner, the Red Commander.
Hey, Red Commander!

His life passed in hunger and cold
But his blood was not spilt for nothing.
We repelled the fierce enemy beyond the cordon.
We were hardened from youth, honour is dear to us.
Hey, honour is dear to us!”

Silence by the bank, voices went silent.
The sun sinks down, dew falls.
A horse dashes boldly, the clatter of its hooves is audible.
Shchors' red banner blazes in the wind.
Hey, blazes in the wind!