Canzoni per titoloCanzoni per album

ZAZ - Éblouie Par La Nuit
Album: ZAZ

Testo e musica: Raphaël Haroche



Traduzione in
Éblouie Par La NuitAbbagliata Di Notte
Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
À frôler les bagnoles, les yeux comme des têtes d'épingles.
Je t'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant

Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
À shooter les canettes, aussi paumée qu'un navire.
Si j'en ai perdu la tête, je t'ai aimé et même pire
Tu es venu en sifflant

Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
Vas-tu l'aimer la vie ou la regarder juste passer?
De nos nuits de fumettes, il ne reste presque rien
Que des cendres au matin

Dans ce métro rempli de vertiges de la vie
À la prochaine station, petit européen
Mets ta main, descends-la au-dessous de mon cœur

Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
Un dernier tour de piste avec la main au bout.
Je t'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant
Abbagliata di notte da lampi di luce mortale.
Sfiorando le automobili, gli occhi come capocchie di spillo.
Ti ho aspettato cento anni per le strade in bianco e nero
Sei arrivato, fischiettando

Abbagliata di notte da lampi di luce mortale.
Tirando le lattine, così distante come una nave.
Sì, ho perso la testa, ti ho amato e ancora peggio
Sei arrivato, fischiettando

Abbagliata di notte da lampi di luce mortale.
Amerai la vita o solo guardarla passare?
Dei nostri notti di fumatori incalliti, non rimane quasi niente
Altro che un po' di ceneri nel mattino

In questo metrò piena di vertigine della vita
Alla stazione successiva, poco europeo
Metti la tua mano, la sposti giù sotto il mio cuore

Abbagliata di notte da lampi di luce mortale.
Un ultimo giro di pista con la mano alla fine.
Ti ho aspettato cento anni per le strade in bianco e nero
Sei arrivato, fischiettando