Contact me
Songs by titleSongs by album

Женя Отрадная - «Одинокое сердце»

Lyrics: Евгений И. Муравьёв.
Music: Ким Брейтбург


Translation in
«Одинокое сердце»Cœur Solitaire
Стоя у распахнутых дверей
Не ищи ненужных оправданий.
Кто-то любит меньше, кто сильней
Не поверю я в твоё прощанье

Не поверю я…
Не поверю я…
Не поверю я в твоё прощанье

Припев:
Одинокое сердце
Как покинутый остров.
Ты свободнее ветра
По средине морей

Ты понять это должен
Но поймёшь это поздно.
Одинокое сердце
Остывает быстрей

Остывает быстрей

Линия судьбы проведена
И разведка доложила точно
Что моя проиграна война
И расставит ночь сегодня точки

И расставит ночь…
И расставит ночь…
И расставит ночь сегодня точки

Припев

Одинокое…
Припев × 2

Остывает быстрей
Debout à la porte grande ouverte
Ne cherche pas d'excuses inutiles.
Quelqu'un aime moins, l'autre plus fort
Je ne croirai pas en ton au revoir

Je ne croirai pas…
Je ne croirai pas…
Je ne croirai pas en ton au revoir

Le refrain :
Un cœur solitaire
Est comme une île désolée.
Tu es plus libre que le vent
Au milieu de la mer

Tu dois le comprendre
Mais tu le comprendras trop tard.
Un cœur solitaire
Refroidit plus vite

Refroidit plus vite

La ligne du destin était établie
Et la reconnaissance a rapporté exactement *
Que ma guerre est perdue
Et cette nuit mettra des points sur les i aujourd'hui

Et cette nuit…
Et cette nuit…
Et cette nuit mettra des points sur les i aujourd'hui

Le refrain

Solitaire
Le refrain × 2

Refroidit plus vite
*Le vers «И разведка доложила точно» se réfère à la chanson «Три танкиста».