«Сине море, ой, глубоко» | Oh, Deep, Blue Sea |
Сине море, ой, глубоко. Не видать у моря дна. Мой родимый край далёкий Разлучила нас война Я росла и расцветала. Подпевала соловью. На чужбину я попала. Днём и ночью слёзы лью Выйди мама к бережочку И послушай на заре Не твоя ли плачет дочка В чужой дальней стороне Ой, бушует сине море. Не видать у моря дна. Видно нету больше горя Чем чужая сторона |
Oh, deep, blue sea. It is not [possible] to see at the bottom of the sea. My distant, native land War separated us I grew and flourished. I used to sing along to the nightingale. I ended up in a foreign land. I shed tears day and night Go out, mum, to the shore And listen at dawn. Isn't your daughter crying In a distant, foreign country? Oh, the blue sea is raging. It is not [possible] to see at the bottom of the sea. It is evident there is no greater misfortune Than a foreign country |