Contattarmi
Canzoni per titoloCanzoni per album

La Oreja De Van Gogh - 20 De Enero
Album: Nuestra Casa a la Izquierda del Tiempo

Testo: Pablo Benegas.
Musica: Amaia Montero e Xabi San Martín


Traduzione in
20 De Enero20 Janvier
Pensé que era un buen momento
Por fin se hacía realidad
Tanto oír hablar de tu silencio
Dicen que te arrastra como el mar

Llené de libros mi maleta
También de fotos tuyas de antes
Dibujé tu sonrisa junto a la mía
Me dormí con tu abrigo en el sofá

Puente:
Quiero estar a tu lado
Quiero mirarte y sentir
Quiero perderme esperando
Yo quiero quererte o morir


Coro:
Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara
La madrugada del veinte de enero saliendo del tren
Me pregunté que sería sin ti el resto de mi vida
Y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer


Cogí un tren que no dormía
Y vi tu cara en un cristal
Era un reflejo del sol de mediodía
Era un poema de amor, para viajar

Puente
Coro

Te perdí
Y no te perderé
Nunca más te dejaré.
Te busqué muy lejos de aquí
Te encontré pensando en mí

Coro
Je pensai que c'était un bon moment
Enfin ça devenait réalité
De tant entendre parler de ton silence
Ils disent qu'il t'emporte comme la mer

Je remplissais de livres ma valise
Aussi des photos de toi d'avant
Je dessinai ton sourire à côté du mien
Je m'endormais avec ton manteau sur le canapé

Le pont :
Je veux être à tes côtés
Je veux te regarder et sentir
Je veux me perdre en espérant
Je veux t'aimer ou mourir


Le refrain :
A l'instant où je vis ton regard cherchant mon visage
Le matin du vingt janvier en sortant du train
Je me demandai ce que serait sans toi le reste de ma vie
Et depuis je t'aime, je t'adore et je recommence à t'aimer


Je pris un train qui ne dormait pas
Et je vis ton visage dans une vitre
C'était un reflet du soleil de midi
C'était un poème d'amour pour voyager

Le pont
Le refrain

Je te perdis
Et je ne te perdrai pas
Jamais plus je ne te quitterai.
Je te cherchai très loin d'ici
Je te trouvai pensant à moi

Le refrain