Contact me
Songs by titleSongs by album

La Oreja De Van Gogh - Tu Pelo
Album: El Viaje De Copperpot

Lyrics & Music: Amaia Montero & Xabi San Martín


Translation in
Tu PeloYour Hair
No ha salido el sol
Miro en el reloj
Son las siete y no puedo dormir

Cojo tu jersey azul
Me gusta que huela a ti
Siento que me abraza como tú

No has despertado aun
Apago la suave luz
Que ilumina mi trocito de colchón

Entro en la habitación
Oigo tu respiración
Y los latidos de tu corazón

Vas despertando ya
Buscas en mi mitad
Y me encuentras esperando en un rincón

Coro:
No puedes imaginar
Cuánto te quiero
Ahora los relojes pararán

Tú acercándote a mi pelo
Tú y tu mirada otra vez.
Quiero que no exista el tiempo
Detener este momento
Una vida es poco para mí


Siento miedo al pensar
Que esta complicidad
Algún día vaya a terminar

Miedo a no volver a ver
Tus ojos desvistiéndome
Como lo hacen cada anochecer

Abrázame otra vez
Vamos a prometer
Algo que nunca vayamos a romper

Coro × 2

Quiero que no exista el tiempo
Detener este momento
Tú mi vida eres todo para mí
The sun has not risen
I look at the clock
It is seven o'clock and I am unable to sleep

I pick up your blue jersey
It pleases me that it smells of you
I feel that it embraces me like you do

You have not even woken up
I turn off the soft light
That illuminates my bit of mattress

I enter the room
I hear your breathing
And the beats of your heart

You are waking up now
You look in my half
And you find me waiting on a corner

Chorus:
You cannot imagine
How much I love you
Now the clocks will stop

You bring yourself closer to my hair
You and your look again.
I wish that time did not exist
To freeze this moment
A lifetime is too short for me


I feel afraid on thinking
That this relationship
Is going to end some day

Fear of not seeing
Your eyes undressing me again
As they do every dusk

Embrace me again
Let's promise
Something that we should never (be going to) break

Chorus × 2

I wish that time did not exist
To freeze this moment
You, my life, are everything to me