Слова: Lara Fabian і Patrice Guillou.
Музика: Flavien Compagnon
Deux ‘Ils’, Deux ‘Elles’ | Two ‘He’s, Two ‘She’s |
Comme un ciel d'hiver À ses nuits claires s'abandonne Comme un grand tonnerre Meurt dès qu'il résonne Comme une source claire S'ouvre à la mer et puis fusionne Comme un bout de chair Fait de nous des hommes Le refrain 1 : Lorsque deux ‘ils’ se touchent Tous nos sens se souviennent Qu'un baiser fait de deux êtres Deux âmes liées presque éternelles Le refrain 2 : Lorsque deux ‘elles’ se touchent Tout en nous se réveille À l'évidence que l'amour Fait cette fois toute la différence Comme inséparables Sont racines et immenses arbres Grands vents et tempêtes Persiflent et s'entêtent Caravane passe Aboient les chiens de guerre lasse Livrer le secret et la haine se déplace Le refrain 1,2,2 Âmes jumelles sont immortelles Bien au-delà d'ils ou elles |
Like a winter sky Surrenders to its clear nights Like a great thunderstorm Dies as soon as it resounds Like a clear spring Opens to the sea and then merges Like a piece of meat Made men of us Chorus 1: When two ‘he’s touch All our senses are reminded That a kiss made between two beings Two souls bound almost eternally Chorus 2: When two ‘she’s touch Everything in us is awakened On the evidence that love Made all the difference this time Like roots and immense trees Are inseparable High winds and storms Mock and persist Caravans pass The dogs bark, tired of waiting Revealing the secret and hate moves on Chorus 1,2,2 Soulmates are immortal Well beyond ‘he’s or ‘she’s |