Contact me
Songs by titleSongs by album

Полина Гагарина - «Спектакль окончен»

Lyrics & Music: Константин Меладзе


Translation in
«Спектакль окончен»Le Spectacle Est Fini
Я хочу запомнить как смята постель
Как ты одеваешься там, в темноте
Как уходишь призраком молча, не прощаясь

Дописали мы свой роман про любовь.
Не хватает лишь пары слов.
Посиди со мной, поговори со мной

Я хочу запомнить как падает снег.
Медленней обычного падает снег
Как душа по комнате бродит обнажённой

Скоро зазвучит эхо нового дня
Начинай его без меня.
Не буди меня, освободи меня

Припев:
Спектакль окончен
Гаснет свет
И многоточий больше нет

Останови музыку
Спектакль окончен
Happy end


Я буду такою, как ты не хотел
Сделаю с другими, что ты не сумел.
Я порву последние нити между нами

Мокрые глаза заслоняя рукой
Я прошу тебя, бывший мой -
Посиди со мной, поговори со мной

Припев × 3

Спектакль окончен
Je veux me rappeler comment le lit est froissé
Comment tu t'habilles là, dans le noir
Comme tu t'en vas en silence, comme un fantôme, sans dire au revoir

Nous avons fini d'écrire notre roman d'amour.
Il ne manque que deux mots.
Reste un peu avec moi, parle-moi

Je me rappeler comment tombe la neige.
La neige tombe plus lentement que d'habitude
Comme mon âme erre nue dans la chambre

Bientôt commencera à retentir l'écho d'une nouvelle journée
Commence-la sans moi.
Ne me réveille pas, libère-moi

Le refrain :
Le spectacle est fini
La lumière s'éteint
Et il n'y a plus de points de continuation

Arrête la musique
Le spectacle est fini
Fin heureuse


Je serai comme tu ne voulais pas [que je sois]
Je ferai avec des autres ce que tu n'as pas réussi à faire.
Je casserai les derniers fils entre nous

En cachant mes yeux humidifiés avec une main
Je t'en pris, mon ex -
Reste un peu avec moi, parle-moi

Le refrain × 3

Le spectacle est fini