Свяжитесь со мной
Песни по названиюПесни по альбому

ZAZ - J'ai deux amours
Альбом: Paris

Слова: Géo Koger и Henri Varna.
Музыка: Vincent B. Scotto


Перевод на
J'ai deux amoursTengo Dos Amores
On dit qu'au delà des mers
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s'en va tout mon espoir

J'ai deux amours
Mon pays et Paris.
Par eux toujours
Mon cœur est ravi

Ma savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris tout entier

Le voir un jour
C'est mon rêve joli.
J'ai deux amours
Mon pays et Paris

Quand sur la rive parfois
Au lointain j'aperçois
Un paquebot qui s'en va.
Vers lui je tends mes bras
Et le cœur battant d'émoi
À mi-voix
Doucement je dis « Emporte-moi ! »

J'ai deux amours
Ton pays et Paris
Mon pays et Paris
Par eux toujours
Ton cœur est ravi
Mon cœur est ravi

Ta savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris tout entier

Le voir un jour
Le voir un jour
C'est ton rêve joli
C'est mon rêve joli.
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Dicen que más allá de los mares
Allá bajo el cielo claro
Existe una ciudad
De estancia encantada
Y bajo los grandes árboles negros
Cada tarde
Hacia ella toda mi esperanza se va

Tengo dos amores
Mi país y París.
Siempre por ellos
Mi corazón está encantado

Mi sabana es bella
Pero de qué sirve negarlo
El que me hechiza
Es París, París por entero

Verlo un día
Es mi bello sueño.
Tengo dos amores
Mi país y París

Cuando en la orilla a veces
A lo lejos diviso
Un paquebote que se va.
Tiendo mis brazos hacia él
Y, el corazón latiendo de emoción
A media voz
Dulcemente digo «¡Lléveme!»

Tengo dos amores
Tu país y París
Mi país y París
Siempre por ellos
Tu corazón está encantado
Mi corazón está encantado

Tu sabana es bella
Pero de qué sirve negarlo
El que me hechiza
Es París, París por entero

Verlo un día
Verlo un día
Es tu bello sueño
Es mi bello sueño.
Tengo dos amores
Mi país y París