Contact me
Songs by titleSongs by album

ZAZ - La pluie


Translation in
La pluieLa Pioggia
Le ciel est gris, la pluie s'invite
Comme par surprise.
Elle est chez nous et comme un rite
Qui nous enlise

Les parapluies s'ouvrent en cadence
Comme une danse.
Les gouttes tombent en abondance
Sur douce France

Le refrain:
Tombe, tombe, tombe la pluie
En ce jour de dimanche de décembre.
À l'ombre des parapluies
Les passants se pressent, pressent sans attendre


On l'aime, parfois elle hausse la voix
Elle nous bouscule.
Elle ne donne plus de ses nouvelles
En canicule

Puis elle revient comme un besoin
Par affection
Et elle nous chante sa grande chanson:
L'inondation

Le refrain × 2

Et tombe, et tombe, et tombe, tombe
C'est chaud
Et tombe, et tombe, et tombe
Il cielo è grigio, la pioggia si invita
Come per sorpresa.
È al nostro luogo e come un rituale
Che c'impantana

Gli ombrelli si aprono a cadenza
Come un ballo.
Le gocce cadono in abbondanza
Sulla dolce Francia

Ritornello:
Cade, cade, cade la pioggia
In questa (giorno di) domenica di dicembre.
All'ombra degli ombrelli
I passanti si affrettano, affrettano senza aspettare


Ci piace, a volte alza la voce
Ci spintona.
Non dà più di sue notizie
In un'ondata di caldo

Poi ritorna come una necessità
Per affetto
E ci canta la sua grande canzone:
L'inondazione

Ritornello × 2

E cade, e cade, e cade, cade
Fa caldo
E cade, e cade, e cade