Зв'яжіться зі мною
Пісні по назвіПісні по альбому

ZAZ - Petite Marie

Слова і музика: Francis Cabrel


Переклад на
Petite MariePequena Marie
Petite Marie, je parle de toi
Parce qu'avec ta petite voix
Tes petites manies
Tu as versé sur ma vie des milliers de roses

Petite furie, je me bats pour toi
Pour que dans dix mille ans de ça
On se retrouve à l'abri
Sous un ciel aussi joli que des milliers de roses

Le refrain :
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Ne parlent que de toi
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu que le ciel autour


Petite Marie, je t'attends transi
Sous une tuile de ton toit.
Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade
Que j'avais écrite pour toi

Petite furie, tu dis que la vie
C'est une bague à chaque doigt.
Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides
Et mes yeux pleurent de froid

Le refrain

Dans la pénombre de ta rue
Petite Marie, m'entends-tu ?
Je n'attends plus que toi pour partir

Le refrain
Pequena Marie, falo de você
Porque com a sua pequena voz
Suas pequenas manias
Você derramou milhares de rosas na minha vida

Pequena fúria, luto por você
Para que depois de dez mil anos desse
Encontramo-nos em um lugar seguro
Sob um céu tão bonito como milhares de rosas

Refrão:
Venho do céu e as estrelas entre si
Só falam de você
De um músico que toca com as suas mãos
Em um pedaço de madeira
Do seu amor, mais azul que o céu ao redor


Pequena Marie, espero fascinado por você
Sob uma telha de seu telhado.
O vento da noite fria me devolve a balada
Que eu escrevi para você

Pequena fúria, você diz que a vida
É um anel em cada dedo.
No sol da Flórida, meus bolsos estão vazios
E os meus olhos choram de frio

Refrão

Na escuridão da sua rua
Pequena Marie, você me escuta?
Espero só por você para partir

Refrão